پایگاه اطلاع رسانی دفتر مرجع عالیقدر آقای سید علی حسینی سیستانی

کتب فتوایی » توضیح المسائل

تعقیب نماز - احکام صلوات ← → واجبات نماز

ترجمه نماز


۱ ـ
ترجمه سوره حمد:


«بِسْمِ الله الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ»، «بِسْمِ الله» یعنی: ابتدا میکنم به نام خدا، ذاتی که جامع جمیع کمالات و از هرگونه نقص منزّه است، «الرَّحْمن» رحمتش واسع و بی‌نهایت است. «الرَّحِیم» رحمتش ذاتی و ازلی و ابدی است.
«اَلْحَمْدُ لله رَبِّ العالَمِینَ» یعنی: ثنا مخصوص خداوندی است که پرورش‌دهنده همه موجودات است.
«الرَّحمن الرَّحِیمِ» معنای آن گذشت.
«مالِک یوْم الدِّینِ» یعنی: ذات توانائی که حکمرانی روز جزا با اوست.
«إیاک نَعْبُدُ وَاِیاک نَسْتَعِینُ» یعنی: فقط تو را عبادت میکنیم، و فقط از تو کمک میخواهیم.
«اِهْدَنا الصِّراطَ المُسْتَقِیمَ» یعنی: هدایت کن ما را به راه راست، که آن دین اسلام است.
«صِراطَ الَّذِینَ اَنْعَمْتَ عَلَیهِمْ» یعنی: به راه کسانی که به آنان نعمت داده‌ای، که آنان پیغمبران و جانشینان پیغمبران هستند.
«غَیرِ المَغْضُوبِ عَلَیهِمْ وَلاَ الضّالِّینَ» یعنی نه به راه کسانی که غضب کرده‌ای بر ایشان، و نه آن کسانی که گمراه‌اند.


۲ ـ
ترجمه سوره قل هو الله احد:


«بِسْمِ الله الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ» معنای آن گذشت.
«قُلْ هُوَ الله اَحَدٌ» یعنی: بگو ای محمد صلی الله علیه و آله که خداوند، خدائی است یگانه.
«الله الصَّمَدُ» یعنی: خدائی که از تمام موجودات بی‌نیاز است.
«لم یلِدْ وَلَمْ یولَدْ» نه چیزی از او زائیده شده، و نه او از چیزی.
«وَلَمْ یکنْ لَهُ کفُواً اَحَدٌ» هرگز مشابه و معادلی ندارد.


۳ ـ
ترجمه ذکر رکوع و سجود، و ذکرهایی که بعد آنها مستحب است:


«سُبْحانَ رَبِّی العَظِیمِ وَبِحَمْدِهِ» یعنی: پروردگار بزرگ من از هر عیب و نقصی پاک و منزّه است، و من مشغول ستایش او هستم.
«سُبْحانَ رَبِّی الأعْلَی وَبِحَمْدِهِ» یعنی: پروردگار من از هر عیب و نقصی پاک و منزّه است، و من مشغول ستایش او هستم.
«سَمِعَ الله لِمَنْ حَمِدَهُ» یعنی: خدا بشنود و بپذیرد ثنای کسی که او را ستایش میکند.
«اَسْتَغْفِرُ الله رَبِّی وَاَتُوبُ اِلَیهِ» یعنی: طلب آمرزش میکنم از خداوندی که پرورش دهنده من است و من به طرف او بازگشت مینمایم.
«بِحَوْلِ الله وَقُوَّتِهِ اَقُومُ وَاَقْعُدُ» یعنی: به یاری خدای متعال و قوّه او برمی‌خیزم و می‌نشینم.


۴ ـ
ترجمه قنوت:


«لا اِلهَ اِلاَّ الله الحَلِیمُ الکرِیمُ» یعنی: نیست خدائی سزاوار پرستش مگر خدای یکتای بی‌همتایی که صاحب حلم و کرم است.
«لا إِلهَ إِلاَّ الله العَلِی العَظِیمُ» یعنی: نیست خدائی سزاوار پرستش، مگر خدای یکتای بی‌همتایی که بلندمرتبه و بزرگ است.
«سُبْحانَ الله رَبِّ السَّمواتِ السَّبْعِ، وَرَبِّ الاَرَضِینَ السَّبْعِ» یعنی: پاک و منزّه است خداوندی که پروردگار هفت آسمان، و پروردگار هفت زمین است.
«وَما فِیهِنَّ وَما بَینَهُنَّ، وَرَبِّ العَرْشِ العَظِیمِ» یعنی: پروردگار هر چیزی است که در آسمان‌ها و زمین‌ها و ما بین آنهاست، و پروردگار عرش بزرگ است.
«وَالحَمْدُ رَبِّ العالَمِینَ» یعنی: حمد و ثنا مخصوص خداوندی است که پرورش دهنده تمام موجودات است.


۵ ـ
ترجمه تسبیحات اربعه:


«سُبْحانَ الله، وَالحَمْدُ لله، وَلا اِلهَ اِلاَّ الله وَالله اَکبَرُ» یعنی: خداوند، متعال پاک و منزّه است، و ثنا مخصوص اوست، و نیست خدائی سزاوار پرستش مگر خداوند و او بزرگ‌تر است از اینکه او را وصف کنند.


۶ ـ
ترجمه تشهّد و سلام کامل:


«اَلْحَمْدُ لله، اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ الله وَحْدَهُ لا شَرِیک لَهُ» یعنی: ستایش مخصوص پروردگار است، و شهادت میدهم که خدائی سزاوار پرستش نیست مگر خدائی که یگانه است و شریک ندارد.
«وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» یعنی: شهادت میدهم که محمد صلی الله علیه و آله بنده خدا و فرستاده اوست.
«اللهمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ» یعنی: خدایا رحمت بفرست بر محمد و آل محمد.
«وَتَقَبَّلْ شَفاعَتَهُ و ارْفَعْ دَرَجَتَهُ» یعنی: قبول کن شفاعت پیغمبر را، و درجه آن حضرت را نزد خود بلند کن.
«السَّلامُ عَلَیک اَیهَا النَّبِی وَرَحْمَةُ الله وَبَرَکاتُهُ» یعنی: درود و سلام بر تو ای پیغمبر، و رحمت و برکات خدا بر تو باد.
«السَّلامُ عَلَینا وَعَلی عِبادِ الله الصّالِحِینَ» یعنی: درود و سلام از خداوند عالم بر ما نمازگزاران، و تمام بندگان خوب او.
«السَّلامُ عَلَیکمْ وَرَحْمةُ الله وَبَرکاتُهُ» یعنی: درود و سلام و رحمت و برکات خداوند بر شما مؤمنین باد. و بهتر است در این دو سلام به طور اجمال مقید کند کسانی که مقصود شارعاند، از تشریع این دو سلام.
تعقیب نماز - احکام صلوات ← → واجبات نماز
العربية فارسی اردو English Azərbaycan Türkçe Français